Deb Aoki opublikował pięcioczęściową serię, badając pytanie, czy młodzi twórcy komiksów zainspirowani mangi będą mogli zarabiać na życie dzięki swojej sztuce. Do tej pory pojawiły się trzy części:
Część 1-Dlaczego gospodarka związana z sztuką jest zepsuta
Część 2-Problemy z korzystaniem z etykiety „manga” do prac innych niż japońskie
Część 3 – Jakiej szkoły artystycznej brakuje w szkoleniu młodych artystów
Utwory oparte są na rozmowach na Twitterze i badają szereg czynników ekonomicznych, w tym brak wsparcia oryginalnej treści komiksowej, superbohatera koncentrującego się na amerykańskim branży komiksowej i ogólnej niechęci fanów mangi, aby wspierać praca nie-japońska. Usługi w Ameryce Północnej, kiedy zatrudniają młodych twórców, chcą, aby pracowali zgodnie z zatrudnionymi właścicielami lub licencjonowanymi przez nich nieruchomościami.
Znalazłem najbardziej wymowny cytat całego utworu, autor: Erica Friedman:
Niedawno rozmawiałem z lekcją szkoły średniej, która zapytała mnie, jak mogą włamać się do branży. Zapytałem ich, jak dużo mangi otrzymali amerykańscy artyści i powiedzieli mi „brak”. Ale nie widzieli związku.
Twoje zakupy napędzają rodzaj branży, jaką chcesz. Tradycyjnie wskazało to, że ludzie mówią ci, żebyś nie dostrzegał rzeczy, których nie lubisz. W tym przypadku jest to o wiele bardziej pozytywna strona: Zdobądź to, co chcesz, było opłacalnym rynkiem.
Udostępnij to:
Świergot
Facebook
Tumblr
Powiązane posty:
Mangaka Americamangaka to japoński termin „Comic Creator”. Jest używany w Mangaka America, aby wskazać tych młodych twórców dotkniętych przez manga i pracują w stylu mangi. Wiele z nich łączy wpływy amerykańskich i japońskich w ich pracy i podobnie jak tematy, które obejmuje, sama książka jest hybrydą.…
Bakuman Tom 2akito i Moritaka walczą o Manga-Ka (opublikowane twórcy komiksów), spotkając się z redaktorem Shueisha (właściciela Viz Media) w Bakuman Volume 2. Otrzymują zalecenia dotyczące zgłoszenia do magazynu tygodniowego skoku Shonen. (To jest oryginalny dom tej mangi podczas jej serializacji-jest to promocja w stylu Disneya…
Viz wystrzeliwuje nadruk oryginalnych powieści graficznych, jest poważną zmianą bez jeszcze wielu szczegółów. Viz Media, od dawna wydawca przetłumaczonej mangi, działał w USA, biorąc pod uwagę ten 1986. Jest własnością trzech głównych japońskich wydawców. Wielu obserwatorów rynku komicznego, pochodzącego ze świata superbohaterów, nie zwracaj uwagi na…